Review: Almagest

Review: Almagest
The Almagest: Introduction to the Mathematics of the Heavens

The Almagest: Introduction to the Mathematics of the Heavens by Ptolemy

My rating: 4 of 5 stars

… it is not fitting even to judge what is simple in itself in heavenly things on the basis of things that seem to be simple among us.

In my abysmal ignorance, I had for years assumed that tracking the orbits of the sun and planets would be straightforward. All you needed was a starting location, a direction, and the daily speed—and, with some simple arithmetic and a bit of graph paper, it would be clear as day. Attempting to read Ptolemy has revealed the magnitude of my error. Charting the heavenly bodies is a deviously complicated affair; and Ptolemy’s solution must rank as one of the greatest intellectual accomplishments of antiquity—fully comparable with the great scientific achievements of European Enlightenment. Indeed, Otto Neugebauer, the preeminent scholar of ancient astronomy, went so far as to say:

One can perfectly well understand the ‘Principia’ without much knowledge of earlier astronomy but one cannot read a single chapter in Copernicus or Kepler without a thorough knowledge of Ptolemy’s “Almagest”. Up to Newton all astronomy consists in modifications, however ingenious, of Hellenistic astronomy.

With more hope than sense, I cracked open my copy of The Great Books of the Western World, which has a full translation of the Almagest in the 16th volume. Immediately repulsed by the text, I then acquired a students’ edition of the book published by the Green Lion Press. This proved to be an excellent choice. Through introductions, preliminaries, footnotes, and appendices—not to mention generous omissions—this edition attempts to make Ptolemy accessible to a diligent college student. Even so, for someone with my background to attain a thorough knowledge of this text, he would still require months of dedicated study with a teacher as a guide. For the text is difficult in numerous ways.

Most obviously, this book is full of mathematical proofs and calculations, which are not exactly my strong suit. Ptolemy’s mathematical language—relying on the Greek geometrical method—will be unfamiliar to students who have not read some Euclid; and even if it is familiar, it proves cumbrous for the sorts of calculations demanded by the subject. To make matters worse, Ptolemy employs the sexagesimal system (based on multiples of 60) for fractions; so his numbers all must be converted into our decimals for calculation. What is more, even the names of the months Ptolemy uses are different, bearing their Egyptian names (Thoth, Phaöphi, Athur, etc.), since Ptolemy was an Alexandrian Greek. Yet even if we put all these technical obstacles to the side, we are left with Ptolemy’s oddly infelicitous prose, which the translator describes thus:

In general, there is a sort of opacity, even awkwardness, to Ptolemy’s writing, especially when he is providing a larger frame for a topic or presenting a philosophical discussion.

Thus, even in the non-technical parts of the book, Ptolemy’s writing tends to be headache-inducing. All this combines to form an unremitting slog. So since my interest in this book was amateurish, I skimmed and skipped liberally. Yet this text is so rich that, even proceeding in such a dilettantish fashion, I managed to learn a great deal.

Ptolemy’s Almagest, like Euclid’s Elements, proved so comprehensive and conclusive when it was published that it rendered nearly all previous astronomical work obsolete or superfluous. For this reason, we know little about Ptolemy’s predecessors, since there was little point in preserving their work after Ptolemy summed it up in such magnificent fashion. As a result it is unclear how much of this book is original and how much is simply adapted. As Ptolemy himself admits, he owes a substantial debt to the astronomer Hipparchus, who lived around 200 years earlier. Yet it does seem that Ptolemy originated the novel way of accounting for the planets’ position and speed, which he puts forth in later books.

Ptolemy begins by explaining the method by which he will measure chords; this leads him to construct one of the most precise trigonometric tables from antiquity. Later, Ptolemy goes on to produce several proofs of spherical trigonometry, which allows him to measure distances on the inside of a sphere, making this book an important source for Greek trigonometry as well as astronomy. Ptolemy also employs Menelaus’ Theorem, which uses the fixed proportions of a triangle to establish ratios. (From this I see that triangles are marvelously useful shapes, since they are the only shape which is rigid—that is, the angles cannot be altered without also changing the ratio of the sides, and vice versa. This is also, by the way, what makes triangles such strong structural components.)

Ptolemy gets down to business by analyzing the sun’s motion. This is tricky for several reasons. For one, the sun does not travel parallel to the “fixed stars” (so called because the stars do not position change relative to one another), but rather at an angle, which Ptolemy calculates to be around 23 degrees. We now know this is due to earth’s axial tilt, but for Ptolemy it was called the obliquity of the ecliptic (the angle of the sun’s path). Also, the angle that the sun travels through the sky (straight overhead or nearer the horizon) is determined by one’s latitude; this also determines the seasonal shifts in day-length; and during these shifts, the sun rises on different points on the horizon. To add to these already daunting variables, the sun also shifts in speed during the course of the year. And finally, Ptolemy had to factor in the procession of the equinoxes—the ecliptic’s gradual westward motion from year to year.

The planets turn out to be even more complex. For they all exhibit anomalies in their orbits which entail further complications. Venus, for example, not only speeds up and slows down, but also seems to go forwards and backwards along its orbit. This leads Ptolemy to the adoption of epicylces—little circles which travel along the greater circle, called the “deferent,” of the planet’s orbit. But to preserve the circular motion of the deferent, Ptolemy must place the center (called the “eccentric”) away from earth, in empty space. Then, Ptolemy introduces another imaginary circle, around which the planet travels with constant velocity: and the center of this is called the “equant,” which is also in empty space. Thus the planet’s motion was circular around one point (the eccentric) and constant around another circle (the equant), neither of which coincide with earth (so much for geocentric astronomy). In addition to all this, the orbit of Venus is not exactly parallel with the sun’s orbit, but tilted, and its tilt wobbles throughout the year. For Ptolemy to account for all this using only the most primitive observational instruments and without the use of calculus or analytic geometry is an extraordinary feat of patience, vision, and drudgery.

Even after writing all this, I am not giving a fair picture of the scope of Ptolemy’s achievement. This book also includes an extensive star catalogue, with the location and brightness of over one thousand stars observable with the naked eye. He argues strongly for earth’s sphericity (so much for a flat earth) and even offers a calculation of earth’s diameter (which was 28% too small). Ptolemy also calculates the distance from the earth to the moon, using the lunar parallax (the difference in the moon’s appearance when seen from different positions on earth), which comes out the quite accurate figure of 59 earth radii. And all of this is set forth in dry, sometimes baffling prose, accompanied by pages of proofs and tables. One can see why later generations of astronomers thought there was little to add to Ptolemy’s achievement, and why Arabic translators dubbed it “the greatest” (from which we get the English name).

A direct acquaintance with Ptolemy belies his popular image as a metaphysical pseudo-scientist, foolishly clinging to a geocentric model, using ad-hoc epicycles to account for deviations in his theories. To the contrary, Ptolemy scarcely ever touches on metaphysical or philosophical arguments, preferring to stay in the precise world of figures and proofs. And if science consists in predicting phenomena, then Ptolemy’s system was clearly the best scientific theory around for its range and accuracy. Indeed, a waggish philosopher might dismiss the whole question of whether the sun or the earth was at the “center” as entirely metaphysical (is it falsifiable?). Certainly it was not mere prejudice that kept Ptolemy’s system alive for so long.

Admittedly, Ptolemy does occasionally include airy metaphysical statements:

We propose to demonstrate that, just as for the sun and moon, all the apparent anomalistic motions of the five planets are produced through uniform, circular motions; these are proper to the nature of what is divine, but foreign to disorder and variability.

Yet notions of perfection seem hard to justify, even within Ptolemy’s own theory. The combined motions of the deferent and the epicycle do not make a circle, but a wavy shape called an epitrochoid. And the complex world of interlocking, overlapping, slanted circles—centered on imaginary points, riddled with deviations and anomalies—hardly fits the stereotypical image of an orderly Ptolemaic world.

It must be said that Ptolemy’s system, however comprehensive, does leave some questions tantalizingly unanswered. For example, why do Mercury and Venus stay within a definite distance from the sun, and travel along at the same average speed as the sun? And why are the anomalies of the “outer planets” (Mars, Jupiter, Saturn) sometimes related to the sun’s motion, and sometimes not? All this is very easy to explain in a heliocentric model, but rather baffling in a geocentric one; and Ptolemy does not even attempt an explanation. Even so, I think any reader of this volume must come to the conclusion that this is a massive achievement—and a lasting testament to the heights of brilliance and obscurity that a single mind can reach.

View all my reviews

Review: The Structure of Scientific Revolutions

Review: The Structure of Scientific Revolutions

The Structure of Scientific RevolutionsThe Structure of Scientific Revolutions by Thomas S. Kuhn

My rating: 5 of 5 stars

Observation and experience can and must drastically restrict the range of admissible scientific belief, else there would be no science. But they cannot alone determine a particular body of such belief. An apparently arbitrary element, compounded of personal and historical accident, is always a formative ingredient of the beliefs espoused by a given scientific community at a given time.

This is one of those wonderfully rich classics, touching on many disparate fields and putting forward ideas that have become permanent fixtures of our mental furniture. Kuhn synthesizes insights from history, sociology, psychology, and philosophy into a novel conception of science—one which, despite seemingly nobody agreeing with it, has become remarkably influential. Indeed, this book made such an impact that the contemporary reader may have difficulty seeing why it was so controversial in the first place.

Kuhn’s fundamental conception is of the paradigm. A paradigm is a research program that defines a discipline, perhaps briefly, perhaps for centuries. This is a not only a dominant theory, but a set of experimental methodologies, ontological commitments, and shared assumptions about standards of evidence and explanation. These paradigms usually trace their existence to a breakthrough work, such as Newton’s Principia or Lavoisier’s Elements; and they persist until the research program is thrown into crisis through stubborn anomalies (phenomena that cannot be accounted for within the theory). At this point a new paradigm may arise and replace the old one, such as the switch from Newton’s to Einstein’s system.

Though Kuhn is often spoken of as responding to Popper, I believe his book is really aimed at undermining the old positivistic conception of science: where science consists of a body of verified statements, and discoveries and innovations cause this body of statements to gradually grow. What this view leaves out is the interconnection and interdependence between these beliefs, and the reciprocal relationship between theory and observation. Our background orients our vision, telling us where to look and what to look for; and we naturally do our best to integrate a new phenomenon into our preexisting web of beliefs. Thus we may extend, refine, and elaborate our vision of the world without undermining any of our fundamental theories. This is what Kuhn describes as “normal science.”

During a period of “normal science” it may be true that scientific knowledge gradually accumulates. But when the dominant paradigm reaches a crisis, and the community finds itself unable to accommodate certain persistent observations, a new paradigm may take over. This cannot be described as a mere quantitative increase in knowledge, but is a qualitative shift in vision. New terms are introduced, older ones redefined; previous discoveries are reinterpreted and given a new meaning; and in general the web of connections between facts and theories is expanded and rearranged. This is Kuhn’s famous “paradigm shift.” And since the new paradigm so reorients our vision, it will be impossible to directly compare it with the older one; it will be as if practitioners from the two paradigms speak different languages or inhabit different worlds.

This scandalized some, and delighted others, and for the same reason: that Kuhn seemed to be arguing that scientific knowledge is socially solipsistic. That is to say that scientific “truth” was only true because it was given credence by the scientific community. Thus no paradigm can be said to be objectively “better” than another, and science cannot be said to really “advance.” Science was reduced to a series of fashionable ideas.

Scientists were understandably peeved by the notion, and social scientists concomitantly delighted, since it meant their discipline was at the crux of scientific knowledge. But Kuhn repeatedly denied being a relativist, and I think the text bears him out. It must be said, however, that Kuhn does not guard against this relativistic interpretation of his work as much as, in retrospect, he should have. I believe this was because Kuhn’s primary aim was to undermine the positivistic, gradualist account of science—which was fairly universally held in the past—and not to replace it with a fully worked-out theory of scientific progress himself. (And this is ironic since Kuhn himself argues that an old paradigm is never abandoned until a new paradigm takes its place.)

Though Kuhn does say a good deal about this, I think he could have emphasized more strongly the ways that paradigms contribute positively to reliable scientific knowledge. For we simply cannot look on the world as neutral observers; and even if we could, we would not be any the wiser for it. The very process of learning involves limiting possibilities. This is literally what happens to our brains as we grow up: the confused mass of neural connections is pruned, leaving only the ones which have proven useful in our environment. If our brains did not quickly and efficiently analyze environmental stimuli into familiar categories, we could hardly survive a day. The world would be a swirling, jumbled chaos.

Reducing ambiguities is so important to our survival that I think one of the primary functions of human culture is to further eliminate possibilities. For humans, being born with considerable behavioral flexibility, must learn to become inflexible, so to speak, in order to live effectively in a group. All communication presupposes a large degree of agreement within members of a community; and since we are born lacking this, we must be taught fairly rigid sets of assumptions in order to create the necessary accord. In science this process is performed in a much more formalized way, but nevertheless its end is the same: to allow communication and cooperation via a shared language and a shared view of the world.

Yet this is no argument for epistemological relativism, any more than the existence of incompatible moral systems is an argument for moral relativism. While people commonly call themselves cultural relativists when it comes to morals, few people are really willing to argue that, say, unprovoked violence is morally praiseworthy in certain situations. What people mean by calling themselves relativists is that they are pluralists: they acknowledge that incompatible social arrangements can nevertheless be equally ethical. Whether a society has private property or holds everything in common, whether it is monogamous or polygamous, whether burping is considered polite or rude—these may vary, and yet create coherent, mutually incompatible, ethical systems. Furthermore, acknowledging the possibility of equally valid ethical systems also does not rule out the possibility of moral progress, as any given ethical system may contain flaws (such as refusing to respect certain categories of people) that can be corrected over time.

I believe that Kuhn would argue that scientific cultures may be thought of in the same pluralistic way: paradigms can be improved, and incompatible paradigms can nevertheless both have some validity. Acknowledging this does not force one to abandon the concept of “knowledge,” any more than acknowledging cultural differences in etiquette forces one to abandon the concept of “politeness.”

Thus accepting Kuhn’s position does not force one to embrace epistemological relativism—or, at least not the strong variety, which reduces knowledge merely to widespread belief. I would go further, and argue that Kuhn’s account of science—or at least elements of his account—can be made to articulate even with the system of his reputed nemesis, Karl Popper. For both conceptions have the scientist beginning, not with observations and facts, but with certain arbitrary assumptions and expectations. This may sound unpromising; but these assumptions and expectations, by orienting our vision, allow us to realize when we are mistaken, and to revise our theories. The Baconian inductivist or the logical positivist, by beginning with an raw mass of data, has little idea how to make sense of it and thus no basis upon which to judge whether an observation is anomalous or not.

This is not where the resemblance ends. According to both Kuhn and Popper (though the former is describing while the second is prescribing), when we are revising our theories we should if possible modify or discard the least fundamental part, while leaving the underlying paradigm unchanged. This is Kuhn’s “normal science.” So when irregularities were observed in Uranus’ orbit, the scientists could have either discarded Newton’s theories (fundamental to the discipline) or the theory that Uranus was the furthest planet in the solar system (a superficial fact); obviously the latter was preferable, and this led to the discovery of Neptune. Science could not survive if scientists too willingly overturned the discoveries and theories of their discipline. A certain amount of stubbornness is a virtue in learning.

Obviously, the two thinkers also disagree about much. One issue is whether two paradigms can be directly compared or definitively tested. Popper envisions conclusive experiments whose outcome can unambiguously decide whether one paradigm or another is to be preferred. There are some difficulties to this view, however, which Kuhn points out. One is that different paradigms may attach very different importance to certain phenomena. Thus for Galileo (to use Kuhn’s example) a pendulum is a prime exemplar of motion, while to an Aristotelian a pendulum is a highly complex secondary phenomenon, unfit to demonstrate the fundamental properties of motion. Another difficulty in comparing theories is that terms may be defined differently. Einstein said that massive objects bend space, but Newtonian space is not a thing at all and so cannot be bent.

Granting the difficulties of comparing different paradigms, I nevertheless think that Kuhn is mistaken in his insistence that they are as separate as two languages. I believe his argument rests, in part, on his conceiving of a paradigm as beginning with definitions of fundamental terms (such as “space” or “time”) which are circular (such as “time is that measured by clocks,” etc.); so that comparing two paradigms would be like comparing Euclidian and non-Euclidian geometry to see which is more “true,” though both are equally true to their own axioms (while mutually incompatible). Yet such terms in science do not merely define, but denote phenomena in our experience. Thus (to continue the example) while Euclidian and non-Euclidian geometries may both be equally valid according to their premises, they may not be equally valid according to how they describe our experience.

Kuhn’s response to this would be, I believe, that we cannot have neutral experiences, but all our observations are already theory-laden. While this is true, it is also true that theory does not totally determine our vision; and clever experimenters can often, I believe, devise tests that can differentiate between paradigms to most practitioners’ satisfaction. Nevertheless, as both Kuhn and Popper would admit, the decision to abandon one theory for another can never be a wholly rational affair, since there is no way of telling whether the old paradigm could, with sufficient ingenuity, be made to accommodate the anomalous data; and in any case a strange phenomena can always be tabled as a perplexing but unimportant deviation for future researchers to tackle. This is how an Aristotelian would view Galileo’s pendulum, I believe.

Yet this fact—that there can be no objective, fool-proof criteria for switching paradigms—is no reason to despair. We are not prophets; every decision we take involves risk that it will not pan out; and in this respect science is no different. What makes science special is not that it is purely rational or wholly objective, but that our guesses are systematically checked against our experience and debated within a community of dedicated inquirers. All knowledge contains an imaginative and thus an arbitrary element; but this does not mean that anything goes. To use a comparison, a painter working on a portrait will have to make innumerable little decisions during her work; and yet—provided the painter is working within a tradition that values literal realism—her work will be judged, not for the taste displayed, but for the perceived accuracy. Just so, science is not different from other cultural realms in lacking arbitrary elements, but in the shared values that determine how the final result is judged.

I think that Kuhn would assent to this; and I think it was only the widespread belief that science was as objective, asocial, and unimaginative as a camera taking a photograph that led him to emphasize the social and arbitrary aspects of science so strongly. This is why, contrary to his expectations, so many people read his work as advocating total relativism.

It should be said, however, that Kuhn’s position does alter how we normally think of “truth.” In this I also find him strikingly close to his reputed nemesis, Popper. For here is the Austrian philosopher on the quest for truth:

Science never pursues the illusory aim of making its answers final, or even probable. Its advance is, rather, towards the infinite yet attainable aim of ever discovering new, deeper, and more general problems, and of subjecting its ever tentative answers to ever renewed and ever more rigorous tests.

And here is what his American counterpart has to say:

Later scientific theories are better than earlier ones for solving puzzles in the often quite different environments to which they are applied. That is not a relativist’s position, and it displays the sense in which I am a convinced believer in scientific progress.

Here is another juxtaposition. Popper says:

Science is not a system of certain, or well-established, statements; nor is it a system which steadily advances towards a state of finality. Our science is not knowledge (episteme): it can never claim to have attained truth, or even a substitute for it, such as probability. … We do not know: we can only guess. And our guesses are guided by the unscientific, the metaphysical (though biologically explicable) faith in laws, in regularities which we can uncover—discover.

And Kuhn:

One often hears that successive theories grow ever closer to, or approximate more and more closely to, the truth… Perhaps there is some other way of salvaging the notion of ‘truth’ for application to whole theories, but this one will not do. There is, I think, no theory-independent way to reconstruct phrases like ‘really there’; the notion of a match between the ontology of a theory and its ‘real’ counterpart in nature now seems to me illusive in principle.

Though there are important differences, to me it is striking how similar their accounts of scientific progress are: the ever-increasing expansion of problems, or puzzles, that the scientist may investigate. And both thinkers are careful to point out that this expansion cannot be understood as an approach towards an ultimate “true” explanation of everything, and I think their reasons for saying so are related. For since Popper begins with theories, and Kuhn with paradigms—both of which stem from the imagination of scientists—their accounts of knowledge can never be wholly “objective,” but must contain an aforementioned arbitrary element. This necessarily leaves open the possibility that an incompatible theory may yet do an equal or better job in making sense of an observation, or that a heretofore undiscovered phenomenon may violate the theory. And this being so, we can never say that we have reached an “ultimate” explanation, where our theory can be taken as a perfect mirror of reality.

I do not think this notion jeopardizes the scientific enterprise. To the contrary, I think that science is distinguished from older, metaphysical sorts of enquiry in that it is always open-ended, and makes no claim to possessing absolute “truth.” It is this very corrigibility of science that is its strength.

This review has already gone on for far too long, and much of it has been spent riding my own hobby-horse without evaluating the book. Yet I think it is a testament to Kuhn’s work that it is still so rich and suggestive, even after many of its insights have been absorbed into the culture. Though I have tried to defend Kuhn from accusations of relativism or undermining science, anyone must admit that this book has many flaws. One is Kuhn’s firm line between “normal” science and paradigm shifts. In his model, the first consists of mere puzzle-solving while the second involves a radical break with the past. But I think experience does not bear out this hard dichotomy; discoveries and innovations may be revolutionary to different degrees, which I think undermines Kuhn’s picture of science evolving as a punctuated equilibrium.

Another weakness of Kuhn’s work is that it does not do justice to the way that empirical discoveries may cause unanticipated theoretical revolutions. In his model, major theoretical innovations are the products of brilliant practitioners who see the field in a new way. But this does not accurately describe what happened when, say, DNA was discovered. Watson and Crick worked within the known chemical paradigm, and operated like proper Popperians in brainstorming and eliminating possibilities based on the evidence. And yet the discovery of DNA’s double helix, while not overturning any major theoretical paradigms, nevertheless had such far-reaching implications that it caused a revolution in the field. Kuhn has little to say about events like this, which shows that his model is overly simplistic.

I must end here, after thrashing about ineffectually in multiple disciples in which I am not even the rankest amateur. What I hoped to re-capture in this review was the intellectual excitement I felt while reading this little volume. In somewhat dry (though not technical) academic prose, Kuhn caused a revolution still forceful enough to make me dizzy.

View all my reviews

Review: King John

Review: King John

King JohnKing John by William Shakespeare

My rating: 3 of 5 stars

And oftentimes excusing of a fault
Doth make the fault the worse by the excuse

King John is normally regarded as one of Shakespeare’s earliest and weakest history plays. The plot mainly concerns the king’s conflict with France over his legitimacy, since John inherited the throne from his brother, Richard the Lionheart, even though the late king’s son, Arthur, was alive and well. This leads to a rather silly confrontation between the two powers, in which they try to get the town of Angiers to recognize one of them as the true king, which the townsfolk resolutely refuse to do. The warring factions finally decide to just destroy Angiers—presumably for the satisfaction—until they receive the timely recommendation to marry the prince of France to the princess of England, thus uniting their houses. This is done, and succeeds in suppressing the conflict for about five minutes, until a Cardinal stirs up the war again (which leads to some notable anti-Catholic blasts from Shakespeare).

Compared to Shakespeare’s more mature works, the characters in this play are mostly stiff and lifeless, with far less individualizing marks than we expect from the master of characterization. As Harold Bloom says, at this point Shakespeare was very much under the influence of Christophe Marlowe, and follows that playwright in his inflated, bombastic speeches. I admit that the swollen rhetoric often had me laughing, especially during the first confrontation between the English and French parties. The pathetic and spiteful King John is somewhat more interesting, if not more lovable, than the rest, but the real star is Philip Faulconbridge (later Richard Plantaganet), the bastard son of Richard the Lionheart, and the only immediately recognizable Shakespearean character. As with Launce in Two Gentlemen of Verona, it is a relief and a delight whenever Philip appears onstage.

As far as notable quotes go, this play is the source of our phrase “gild the lily,” though it misquotes the play, which goes: “To gild refined gold, to paint the lily.” Also notable is this description of grief for a lost child, which many surmise expressed Shakespeare’s grief for his own deceased son, Hamnet, though this is pure speculation:

Grief fills the room up of my absent child
Lies in his bed, walks up and down with me,
Puts on his pretty looks, repeats his words,
Remembers me of his gracious parts,
Stuffs out his vacant garments with his form

View all my reviews

A Report on the Battle of Jarama

A Report on the Battle of Jarama

Today I went on a school trip to learn more about the Battle of Jarama, an important and bloody battle of the Spanish Civil War, which took place near my high school. We went with a group of Spanish and Dutch students, who are visiting for the week in an exchange program.

It was, incidentally, amusing to see the students side-by-side—the blond northerners and the dark-haired Mediterraneans. It was one of the first nice days of the year. The Dutch, for whom it was as hot as summer, were wearing bright colors and short sleeves, while the Spaniards felt fine in long-legged pants and dark colors. Climate does make a difference. Another contrast I noticed was how the two groups spent their time. The Spaniards sang together on the bus rides, while the Dutch took every opportunity to play games involving touching their hands and feet together in a rhythm; the boys played slap and the girls a game like patty cake.

Our first stop was at the Arganda Bridge, now called the Puente de la paz by residents of the town. It is an old steel bridge that runs over the Jarama River. In the past it formed part of the highway between Madrid and Valencia; but now it sits, alone and unused, near the Rivas lagoons, while cars buzz by on the new highway in the distance.

To understand the importance of the bridge, a little historical background is required. After the commencement of the military coup, in 1936, the government of the Republic relocated to Valencia in order to get away from the front lines of the fighting. Franco’s forces soon almost entirely surrounded Madrid, hoping to take the city. The highway to Valencia then became the city’s only lifeline. Thus the road was heavily defended by Republic forces. The Jarama River, which ran alongside the highway, formed an important natural barrier that could be used in its defense. In this area only three bridges crossed the water, of which the Arganda Bridge is one.

Puente_arganda (2pac3.0)
The Arganda Bridge. Photo by 2pac; licensed under CC BY-SA 3.0; taken from Wikimedia Commons

To illustrate how crucial was this crossing, it suffices to know that it was over this modest bridge that the paintings of the Prado were carried during their evacuation to Valencia. According to our guide, the trucks couldn’t even fit on the bridge, so the paintings had to be taken out and moved by hand. Later on, during the Battle of Jarama itself, the Republican forced tried to destroy the bridge; but their explosives failed to break or dislodge the structure. As a result, on February 11th Nationalist forces successfully crossed and established a bridgehead.

rivas_trench

From this bridge we went to the Cerro Melero, a hill near the Hospital Universitario del Sureste. There you can find an open-air museum that preserves some of the trenches used in the Republican line. These trenches formed the second line of defense, in case of a Nationalist attack on the city of Arganda del Rey. The eminence offers a commanding view of the valley below; standing there, you can almost see the enemy forces scrambling underneath you. To protect from aerial attacks (both German and Italian fighter pilots participated in the battle), the trenches were built with an air raid shelter 32 meters long. Standing on other side of the hill is a sculpture of a cube split in two, symbolizing the Civil War. On its base is inscribed a fragment of Pablo Neruda’s famous poem, España en el corazón, lamenting the war.

Our next stop was the memorial to Suicide Hill. This morbid name comes from the brigade of British soldiers who sustained heavy loses defending the hill. According to our guides, these volunteer fighters were barely trained and poorly equipped; and they were up against seasoned veterans of Spain’s wars in the north of Africa. Nevertheless, they fought stoutly, holding off the enemy forces from taking the nearby village of Morata while losing over half of their 600 men. A stone cairn was the only thing to mark this spot for many decades, formed spontaneously by visitors piling up rocks. Yet repeated vandalism—a problem for any monument to the war, since it is still deeply controversial in this country—prompted some locals to invest in permanent masonry, so that it at least cannot be easily knocked over.

Not far from here the American volunteers, called the Lincoln Brigades, fought and also suffered heavy losses. One of the survivors, Alex MacDage, wrote lyrics to the tune of “Red River Valley” commemorating the event; and some years later Woody Guthrie recorded the song, which begins thus:

There’s a valley in Spain called Jarama
It’s a place that we all know so well
It was there that we gave of our manhood
And there that our brave comrades fell.

cerro700

We walked from this point to the Cota 700, a hill named for its height of 700 meters above sea-level. There we found some stone fortifications still standing from the Republican front line. The guide explained that the machine gunners were stowed in chambers separated by strong stone walls, so that if a bomb struck one of them it would not take out the rest.

Across the valley we could see the hill of Pingarrón, which was controlled by the Nationalist forces. After the halt of the Nationalist advance (largely thanks to the brave fighting of the International Brigades), the Republican forces repeatedly tried to counterattack and take this hill. Yet the lack of cover between the two lines—only a few scrubby olive trees—and the strong Nationalist artillery made it impossible.

chirino_monument

Not far from here, surrounded by fields of olive trees used as hunting grounds, is another monument. Standing on a stone base is a sculpture of two giant hands, one covering the other. This is the work of Martín Chirino, a sculptor from the Canary Islands. It represents the open palm of the fascist salute united with the communist fist, symbolizing the unity of the opposed sides. As with everything related to the war, it has proven controversial. Its base is frequently vandalized with spraypaint, so that somebody must come regularly to paint over the political graffiti. The statue is certainly not calculated to please many, since supporters of neither side are inclined to see each other with sympathy. After all, by now both have felt the sting of defeat, the Republicans after the war itself, the Nationalists after the fall of Franco’s regime.

Our last stop was in the little town of Morata de Tajuña, in a charming restaurant and inn called the Mesón El Cid. Apart from the restaurant, terrace, and pool, the establishment has two free museums: one dedicated to the ethnography of local agricultural ways, the other dedicated to the Battle of Jarama. These are both the work of Gregorio (Goyo) Salcedo, a mustachioed man, now over seventy, who is from this area. His interest in history was sparked by necessity. Growing up in the harsh and scarce times after the war, when the economy was in the doldrums and hunger was common, he and his father and brothers would collect old guns, shells, and equipment from these battlegrounds to sell for scrap. “If the war was hard, so was the postwar,” he said in a newspaper interview; “it was another war.”

museobatalladejarama
The Museum of the Battle of Jarama. This sculpture was made using shrapnel from the battle, incorporating about three thousands bullets and casings of different calibres

Soon he became interested in these artifacts for their own sake, and began collecting them. As his collection grew, so did his network, as former soldiers and their relatives got in contact with him. Eventually he converted an old garage into a museum, and quite an impressive one. There are thousands of photos, along with stories of individuals who fought and died in the battle. There are pieces of artillery and anti-aircraft, helmets, shells, uniforms, gas masks, guns, knives, flags, and every other manner of war paraphernalia. There is even a reconstruction of a Civil War-era schoolroom. That all this was collected, catalogued, and displayed by one man, is a testament to how much a private citizen can do for the sake of history. It is by far the best and most complete exhibition related to the Civil War that I have seen in Spain.

Like the sculptor Chirino, Salcedo strives for neutrality. As he says in that same interview: “Here there are no sides; all were human beings who fought, suffered, and died. We cannot forget that in war we are all victims, we all lose.”

Like so many battles, the Battle of Jarama was as inconclusive as it was bloody. Despite thousands of casualties on both sides and weeks of fierce fighting, the Nationalists did not break through and the Republican forces did not retake their lost ground. The war shifted elsewhere in the country, and the front largely held until the conflict’s final stages. Yet the soldiers who gave their lives to prevent the nationalists from cutting off Madrid—especially the foreign soldiers, poorly trained and equipped, who chose to come to Spain to fight against fascism—cannot but inspire the visitor with their example of moral and physical courage.

iandonelly
A memorial to Charles Donnelly, an Irish poet who died during the battle, in Rivas-Vaciamadrid. Shortly before his death, he was heard to say: “Even the olives are bleeding.”

Review: The Rise and Fall of the Third Reich

Review: The Rise and Fall of the Third Reich

The Rise and Fall of the Third Reich: A History of Nazi GermanyThe Rise and Fall of the Third Reich: A History of Nazi Germany by William L. Shirer

My rating: 4 of 5 stars

Reading this book is an ordeal. It is very long and very depressing. Charting the Third Reich from the birth of Hitler to the collapse of Germany, Shirer tells the whole story with the sweep of a novelist and the detail of an accountant. He wrote the book after having access to huge stores of documents captured by the Allies after the war. Diaries, schedules, testimonies from the Nuremberg trials, the minutes of meetings, and much more were the raw material marshalled to create this tome.

As is often noted, Shirer was a journalist, not a historian, a fact that helps to explain much about this book. He lived in Berlin as a foreign correspondent from 1933 to the end of 1940, reporting on the rise of Hitler and the beginnings of the war, until the threat of the Gestapo forced him to return home. This firsthand experience lent color to his narrative, but also focused his attention on readily observable events. Rather than talk of larger trends—social shifts, economic pressures, cultural developments—Shirer focuses almost exclusively on the doings of individuals in power, such as he had been reporting on.

This focus makes the narrative vivid and pleasingly concrete, but also results in a superficial analysis. A historian would naturally spend more time on the rampant inflation of the times, the institutional weakness of the Weimar Republic, the wider political trends in Europe, the mechanics of a totalitarian state, and so on. Further, Shirer’s explanation of why Germany embarked on such a destructive enterprise boils down to: because it is peopled by Germans. That is, he locates a kind of cultural essence in the German people, an essence stemming from the Reformation and especially Martin Luther, added to by Hegel and then by Nietzsche, which came to full fruition in National Socialism. But this sort of cultural essentialism is, for me, just intellectual laziness. It can be used to explain anything or everything, since these posited cultural qualities are vague and unobservable.

In any case wider historical analysis plays a very small part in this book, which is mainly a record of the decisions and actions of the leading men of the Nazi regime. That is to say that this book is a political and not a military history. The Second World War is discussed, of course, but only insofar as its developments affected or were caused by the Nazi leaders. Shirer is mainly concerned with charting the rise to power of these ruthless men: how they outsmarted the Weimar Republic leaders, fooled the international community, bullied and threatened their way to conquests, and finally instigated a war that resulted in their own ruin.

The balance of the book is tilted heavily towards the rise of the Third Reich. This can make for some dreary reading. In retrospect it is stupefying to witness how blind, inept, and spineless were Hitler’s opponents, first within Germany and then beyond its borders, until the final crisis spurred the world into action against him. Though Shirer’s sturdy prose is normally quite plain and unadorned, he has a steady instinct for the dramatic and writes several unforgettable scenes. Nevertheless the scale of detail Shirer saw fit to include sometimes weighs down the narrative into benumbing dullness. The endless, petty diplomatic maneuvers that preceded the beginning of the War—negotiations, ambassadors, threats, ultimatums, calculations, second thoughts, and so on—made it a relief when the soldiers finally started shooting.

These political dealings of the Nazis constitute the vast bulk of this book. It is a masterclass in how far a little cunning, shameless lying, and absolute ruthlessness can get you. It is also a lesson in the need to cooperate to take decisive action against common threats. In the years since Vietnam, many have concluded that the main lesson to be drawn from America’s foreign policy is the folly of interventionist wars. After the First World War, the Western powers were understantly ever more chary of violence. And yet, at least in Shirer’s telling of the history, a timely show of force could have nipped Hitler’s rise in the bud. If England and France had upheld their treaties and defended their territories and their allies, Hitler could not have amassed so much power at a time when the German military was still small. (Though it must be said that Shirer’s intellectual weakness appears here, too, since he attributes this inaction to pure cowardice.)

In any case, this does bring out an interesting dilemma in foreign policy concerning the benefits and risks of violent intervention. In the case of Hitler, timely action could have prevented a disastrous conflict. And yet in many other historical cases, such as with Saddam Hussein, the threat of non-intervention was vastly overestimated, while the cost of intervention vastly underestimated. The word “estimate” is key here, since these decisions must necessarily be based on guesses of future threats and costs—guesses which may easily be wrong. Since it is impossible to know with certainty the scale of a threat that a situation may pose if left unchecked, there is no surefire way out of this dilemma. This, of course, is just a part of a wider dilemma in life, since so many of our everyday decisions must necessarily be made based on guesses of what the future holds.

You can see that this book, though a popular account, is not lightweight in its details or its implications. Yet it does show its age. Published in 1960, it was written before many valuable sources of information became available, such as the French archives. It also shows its age in its occasional references to homosexuality, which Shirer treats as a perverted vice. This is, of course, morbidly ironic, considering the Nazi persecution of homosexuals (something that Shirer fails to mention). But all in all The Rise and Fall of the Third Reich remains a gripping popular overview of this nightmarish time.

(Cover attributed to Bundesarchiv, Bild 102-16196; licensed under CC BY-SA 3.0; taken from Wikimedia Commons.)

View all my reviews

Review: The Aeronautic Adventure

Review: The Aeronautic Adventure

La aventura aeronáutica: Emilio Herrera, Juan de la CiervaLa aventura aeronáutica: Emilio Herrera, Juan de la Cierva by Carlos Lazaro Avila

My rating: 4 of 5 stars

This book has the very modest distinction of being the only book I’ve read whose author I have interviewed. Carlos Lázaro is a history teacher at the school in which I work; and when he is not scolding students or grading reports, he is researching Spanish military aviation history. This is one of the numerous books he has published on this topic.

La aventura aeonáutica is a dual biography of two of the most important innovators in Spanish aviation history: Emilio Herrera and Juan de la Cierva. Herrera was of the same generation as the Wright Brothers. His specialty was lighter-than-air crafts—dirigibles, zeppelins, and so on—to which he made great practical and theoretical contributions. Among his many accomplishments was his participation in the first intercontinental flight of the Graf Zeppelin, which earned him a ticker-tape parade in New York City. He also designed what is considered the first spacesuit, for a planned but never realized ascension to the stratosphere. Later in life he was also important for his loyalty to the Spanish Republic in exile, even becoming its (mostly ceremonial) president.

Juan de la Cierva is mainly remembered for his invention of the autogiro, or autogyro. This was a sort of early-generation helicopter, designed to fly at speeds impossibly slow for fixed-wing aircraft. The principle of the autogyro is, however, quite different from that of a helicopter. Most notably, the rotor on top is completely unpowered. Forward thrust is provided by a small frontal propeller. This motion pushes air up into the rotor, causing it to spin—though notably, unlike in a helicopter, the air flows through the rotor upwards, not downwards. The rotor’s blades are angled so that the rotation provides lift. You may think of an autogyro as a plane whose wings rotate rather than stay fixed. For this reason autogyros cannot take off and land vertically, nor can they hover, unless there is a countervailing breeze. In any case, I hope you can see from this description that this was an ingenious and original contribution to aeronautic technology.

Like Herrera, De la Cierva was politically active; unlike Herrera, De la Cierva was a committed member of the Right, and threw his support behind Franco. His life was cut short in a plane crash—ironically a passenger plane, not any experimental flight—while trying to organize international support for the coup.

I found the lives of these two men fascinating, since I had not even known their names beforehand, much less any of their accomplishments. The book is admirably informative and concise, full of attractive photos and nifty little side-panels. Hopefully I will visit the Museo del Aire in Madrid soon, to see some of these historical craft for myself.

[Cover photo licensed under CC BY-SA 3.0; taken from Wikimedia Commons; author unknown.]

View all my reviews

A Conversation with a Historian

A Conversation with a Historian

I have been working with Carlos Lázaro for two years now, as an assistant in his history lessons. His class is inevitably enjoyable. Students who, in other classes, are noisy and disruptive act respectfully and dutifully in Carlos’s classroom. Indeed, the students are so assiduous about taking notes that it can be hard to get them to stop.

The high school in which I work is “bilingual,” which means that some subjects, such as history, are taught in English. Carlos is the head of the school’s history department. Together we work with students in 2º ESO, which is equivalent to America’s eighth grade. The curriculum we follow is, in many ways, strikingly different from the sorts of stuff we learned in my high school in New York. Most notably (for me at least) are the lengthy units on art history—architecture, sculpture, painting. Our textbooks in the states mainly focused on social, economic, and political history.

In addition to his job as a teacher, Carlos is an accomplished academic and author, having written several books. I sat down with him one day to ask him about his work and life.


ROY: Have you ever done an interview before?

CARLOS: No.

R: Really?

C: No, no, not in English. Though I was interviewed on Spanish television, TVE1.

R: Tell me about your education. What subjects did you study?

C: I grew up in a working class neighborhood in the southwest of Madrid. A very violent neighborhood with a lot of drugs. Carabanchel Alto, it’s called. It had one of the biggest prisons in Spain. I went to a religious school for my whole primary and secondary education. But as early as middle school I was interested in history. When I was a kid I learned to read and write through history books that I got from my older schoolmates. Yes, I love history and this is the reason I was interested.

Originally, I was more interested in ancient history—Rome, Greece, Ancient Egypt. But when I got to university I changed my interest to Native American anthropology. In fact I got a PhD in this subject. My thesis was related to the tribes that refused or expelled the Spanish conquerors. I was specialized in the Chilean Mapuche. But my final book in anthropology was related with the treaties that the Spanish Crown signed with Native American tribes, covering about 200 signed agreements. I saw the original documents in the archives, both here in Spain and in the Americas.

R: How did you get interested in aviation history?

C: In the university I met former Republican fighter pilots, and it was an overwhelming experience for me. But I had been interested in aviation long before that. For 24 years I had lived near a military airfield, watching the planes take off and land. So when I met these pilots I got so excited about the histories of their lives. They had fought in the Spanish Civil War and they explained what they did afterwards. For example, some of them fled to the Soviet Union after the war. Some went to the United States or to Mexico, and also, in some cases, were in prison. It was, as I said, overwhelming for me, so from this moment onwards I began to do research about them.

R: Tell me about some of your books. What are they about? Why did you choose those topics?

Herreraspacesuit
The space suit designed by Emilio Herrerra

C: The book I’m working on now is a collection of memoirs of pilots—foreign and Spanish—who fought in the Civil War. But with one main goal. Our main problem in teaching history, not only aviation history but in general, is that we don’t have titles like “A Brief History of the Spanish Civil War” or “A Brief History of Aerial Warfare in the Spanish Civil War.” So I’m trying to provide people with these memoirs in order to be able to hook the public’s interest. This is the same thing I do with my teaching, to try to hook my students on history.

I have written 10 books. Three of them were about anthropology and the rest are about aviation history. My most beloved book is a biography of Emilio Herrera, a Spanish engineer who designed, in 1934, the first space suit in history, designed for a high altitude balloon flight. He was both a pilot and a scientist, and was in contact with Einstein and von Braun. I also wrote a book about a pilot, a Republican pilot. My personal goal, as I said, is to popularize aviation history and also to make it available in both Spanish and English, a bilingual version, for the many English and Americans who are interested in this history. As you know we are sitting near the battleground of the Battle of Jarama (a battle in the Spanish Civil War), and not every American knows that there were American pilots fighting in this battle.

R: What brought you to teaching?

C: Well, I like explaining and summarizing historical events—and I like history, of course—so, this is the reason that I got my PhD and also took the oposiciones (the required state exam that all public servants must take) in order to get my teaching position. My teaching definitely helps my writing, and vice versa. Every day I try to improve what I’m doing, reviewing my classes in order see what works and what doesn’t. Presenting information accessibly in my books helps me do the same in class; and my students’ reactions help me decide how to present information in my books.

R: What are some challenges of teaching history? How do you deal with them?

C: I think the most difficult challenge of teaching history is providing students with accessible information. Making it accessible. I think that history couldn’t be “unverbal,” and thus couldn’t be, in a sense, boring. You need to be patient, giving them tips, clearly organized topics. Summarize as much as possible: don’t try to fill their brains with data because they are going to erase everything when they leave the classroom. I’m trying to get my students to love something about their past.

R: What are some tips you have for history teachers?

C: Define your goals. Strive towards these goals. Provide your students with accessible information—and most of all, information that is useful in their daily lives. Old pupils have gotten in contact with me, and say they love history because it has been so useful for them—reading books, traveling, visiting museums, something like that. When I was teaching in a village in Toledo we made a trip to an old airfield that was nearby, and I explained how it was used during the war. It was an extraordinary experience for them. They had no idea it was there.

Besides giving lectures, it’s great to have the students do research and give presentations. Also different media are useful. For example today I showed them a short documentary about the Renaissance. Jokes, anecdotes, and open-ended questions are good for engaging their attention. Try not to be monotonous.

R: How do you get your students to work so well?

C: It’s a mixture of mastering them, being tough in some cases, and in other cases giving them self-confidence. Some students are not self-confident, and you need to show them that they have a lot of interesting things to work with. In the beginning of the year it’s important to go over classroom rules—sitting properly, raising your hand, taking notes. Establish very clear rules from the very beginning.

R: How is teaching history important for society in general?

C: Someone* once said, “People who forget their past are condemned to repeat it.” It’s a good way to learn about our mistakes, to think about what happened in the past, to try to avoid the same problems and avoid risks in the future.

R: Why do you think many people find history boring?

C: I think because, for them, history is repeating facts and not thinking. And of course in some cases you need to learn the names of battles and so on. But history is, fundamentally, a way of thinking, a way of organizing your brain, so that you can understand what happened in the past.

But for many students history is just a pile of dates, names, battles, events, nothing useful for their lives. I’m trying to provide them with another face of history. How could history help them? What does history teach us? Why did our ancestors face these problems? And what solutions did they find? What lessons do these have for the new problems we will face in the future?

To hook their interest it helps to explain something to do with their behavior or their language that they use in their daily lives. For example there is a Spanish word “flipado” that is like “dizzy,” which comes from the English word “flip.” This was a drink that buccaneers drank, a kind of alcoholic mixture. So this common Spanish words has this English origin, and most of my students have no idea. This is a small example of how history can explain our daily reality.


*George Santayana is the originator of the English quote, “Those who do not remember their past are condemned to repeat it.” The nearly identical Spanish phrase “Los pueblos que olvidan su historia están condenado a repetirla,” is attributed to Nicholás Avellaneda, who is said to have taken it from Cicero.

Review: The Ornament of the World

Review: The Ornament of the World

The Ornament of the World: How Muslims, Jews, and Christians Created a Culture of Tolerance in Medieval SpainThe Ornament of the World: How Muslims, Jews, and Christians Created a Culture of Tolerance in Medieval Spain by María Rosa Menocal

My rating: 3 of 5 stars

Idealism—what we call quixotic idealism, so vividly is it depicted by Cervantes—is an act of the imagination, and perhaps a doomed one, and the question on the table becomes whether this is a good thing or a bad thing.

This is a book about nostalgia, and nostalgia is a dangerous thing. It’s one of the tricks of our memory to filter the past through a sentimental lens, forgetting all the bad and magnifying the good. And when thinking about a time before we lived, we run the risk not only of twisting the truth but of inventing it.

Ostensibly the book is about Al-Andalus, Muslim Spain—from 711 to 1492—and specifically about the culture of tolerance that flourished during this period. Menocal takes her title from a remark of Hroswitha, the German canoness, who called Córdoba the “Ornament of the World” after meeting with an ambassador. Menocal does not, however, write a conventional, chronological history, but instead a series of vignettes from the time-period. Indeed, her approach is much closer to that of a journalist than a historian, picking out the most captivating personalities and focusing exclusively on them. And even though these vignettes often contain lots of interesting information, their primary aim is not to inform, but to evoke.

Menocal writes in a dreamy, wistful tone, a style that is often seductive enough to deactivate the reader’s critical facility. The land and the people she describes sound so fantastic that you want to believe her. And this, as well as the lack of almost any scholarly apparatus, makes me very suspicious.

It is hard to believe the book was written by a professor at Yale, for it is quite explicitly propagandistic, trying to counter the conventional view of the Middle Ages as backward and intolerant with a vivid portrait of an advanced, integrated civilization. Personally, I agree with both her ideals of tolerance and her desire to acknowledge the accomplishments of Muslim Spain; but this does not excuse a professor from the commitment to scholarship. All the repression and barbarism that existed during the time period is waved away by Menocal’s insistence that it was the work of foreigners, either Berbers from the south or Christians from the north; and everything positive is credited to Andalusian culture. It would be hard to be more partisan.

In short, I have many reservations about recommending this book, because I believe it wasn’t written in good faith, with scrupulous attention to facts, but rather in the effort to influence the public’s perception of Al-Andalus through storytelling. True, all scholarship is somewhat biased; but to paraphrase Stephen Jay Gould, using this fact to excuse extreme bias is like saying that, since a perfectly antiseptic operating room is impossible, we should just perform surgeries in the sewer.

Keeping the bias in mind, however, this book can be profitably read. There is a lot of fascinating information in these pages. Indeed, I recently revisited Toledo to see some of the things Menocal mentioned, such as Santa Maria la Blanca, a beautiful synagogue built in a Moorish style. And I do think that the story of syncretism, tolerance, and collaboration in Muslim Spain should be told, especially during this era of Islamophobia. It is too easy to forget how crucial the history of Islam is to the history of the “West,” if the two histories can indeed be separated at all. Menocal’s emphasis on the architecture, the poetry, and especially the translations of the Greek philosophers by Muslim and Jewish scholars, counters the common stereotypes of the Muslims as intolerant destroyers. What’s more, I fully understand how Menocal could be swept away in nostalgic awe after seeing the Mezquita in Córdoba or the Alhambra in Granada; that the people who made those amazing structures could disappear is hard to fathom.

Still, even though I agree with Menocal’s goals, I don’t agree with her means. The bright, rosy structure is built on too flimsy a foundation. Propaganda is a bad long-term strategy, because when people realize they are being manipulated they grow resentful. Much better would have been a balanced, sourced, and footnoted book, acknowledging both the good and the bad. The society Menocal so effusively praised was undeniably great; the best way to praise is simply to describe it. The worst aspect of Menocal’s approach is that it didn’t allow her to say anything insightful about how tolerance arose. And this is important to know, since creating a tolerant society is one of the omnipresent challenges of the modern world.

View all my reviews

Quotes & Commentary #57: Santayana

Quotes & Commentary #57: Santayana

History is nothing but assisted and recorded memory. … Memory itself is an internal rumour…

—George Santayana

I tend to be distrustful of my own faculties.

As I mentioned in my last post, the reliability of my own senses (or lack thereof) is something that has long troubled me. It is not that my senses are themselves deficient; though I wear glasses my eyesight is not bad, and my hearing not much worse. Partially, it is my lack of attention. Most days I am in my own world and overlook what is right in front of my eyes. What use is good eyesight if the eyes are vacant?

Beyond this tendency to drift off mentally, I lack faith our ability to sense the truth. Vast regions of the electromagnetic spectrum are hidden from human sight. A dog’s nose or a cat’s ears put our primate parts to shame. And even the finest organs of sensation are inadequate to probe the finest reaches of matter, the basic building blocks of reality.

I also distrust my memory. This is not without reason. Experience after experience testifies that my memory is not to be blindly trusted.

When I was younger I had the nasty habit of stealing one of my friend’s jokes. He was much funnier than me, and the temptation to repeat what he said proved irresistible. The problem was that I would do it in his presence, and without crediting him. This may sound ungrateful; but the truth is that, in the moment, while telling the joke, I would forget that he had said it. My memory had wishfully appropriated the joke, and somehow I had convinced myself that it was I who had said it first. His complaints would destroy the illusion, and momentarily give me a sickening sense of self-doubt. Memory had played a trick on me.

Yet memory, for all its failings, is normally remarkably dependable. We remember our address, our friends’ names, our schedule, how to tie shoes and to spell words, the plots of our favorite novels and the lyrics of our favorite songs, and a thousand other things. Life as we know it would be simply impossible if we did not. Most of this remembering, it is true, is done unconsciously, in the form of habit. Indeed, the automatic responses of habit, being born of repetition, are far more dependable than our attempts to remember isolated events.

This is where Santayana’s remark, that memory is nothing but an “internal rumour,” rings most true: in trying to recall something that only happened once. In these cases, without a routine or a habit to tie it to, the lone memory must stand on its own power, with nothing to corroborate it. How can we be sure we are not mistaken? In my experience, we often are. If you have ever heard somebody narrate an event at which you were present, you may have had the same experience: the selfsame event can be completely unrecognizable in someone else’s telling.

I find these situations particularly distressing, since there is usually no way to decide which version of the event is correct, your own or the other person’s. The reason for this unreliability is not difficult to discern, I think. Memory lies on the same spectrum as imaginative fancy; and what we remember, and how we remember it, is shaped by our own constitution: what we notice in the moment, how we interpret what we notice, what we find amusing or interesting, all of this colored by our own vanity, our hobby horses, our desires, and our insecurities.

Memories are not just filed away and pulled out. Subsequent experience affects them. To pick just one example, the urge to dramatize a story—exaggerating some details, omitting others, shifting around the order of events—in the telling and retelling is, for me, impossible to resist. Yet strangely, I have found that the act of dramatizing a story actually changes my memory of it, until the warped version is all that is left.

One major problem is that good stories are memorable in a way that unadorned reality is not. Life simply flows on, a long chain of events with no beginning, middle, or end, and in itself reality has no meaning or moral. Memory selects from this tissue of events and weaves them together with its own logic. You might call this “narrative logic,” the logic of stories: with a defined setting, a discrete cast of characters, a climax and a resolution: events with human meaning and emotional resonance.

I think that narrative logic is highly artificial, a perceived order imposed on events by the wishful mind, and that its substance is pure feeling. It is true, as I have written before, that this tendency can be unhealthy. But we humans, as emotional creatures, need these narratives: they give us a sense of purpose and direction. Nearly everyone, to some extent, has their own personal mythology, a group of stories about themselves that explain who they are and where they’re going. 

Narrative logic also governs politics. As Jonathan Haidt observed, every political ideology has its own narrative. The American left has a narrative based on overcoming bigotry, and the American right a narrative about oppressive government; the Nazis, the Soviets, the Spanish anarchists all had their own narratives. These narratives normally have a degree of historical validity, being based on some real events and actual facts. But the interpretation given to the events and facts is inevitably dubious; and, even more importantly, the facts and events left out, silently omitted, are what give the narrative its sense of direction and purpose. Historical forgetting is crucial to political grouping.

Santayana is, of course, correct in a general sense that history is nothing but assisted and recorded memory. Without memory, we could do nothing characteristically human—neither read nor write, much less write history. But what this quote leaves out is that memory, once catalogued and recorded in cold records rather than a living brain, changes its character.

Technology helps humans overcome our biological limitations. Just as the microscope and the microphone make our normally untrustworthy senses more dependable, so does the act of writing compensate for the failings of our memory. What is written down is no longer subject to the passions, fancies, and revisions of our imagination. Thus, by basing our records on documentation—whether it be cuneiform tablets or government records, or archeological remains—we may break the spell of narrative logic.

Of course, we may choose what records to read, and then choose what to write in our history books, and we may choose to selectively read those history books, and so on. Humans are remarkably resilient to facts that do not accord with their worldviews. Indeed, as we have seen with the proliferation of fake news and the information bubbles that partition the country ideologically, this problem is just as acute as ever. As Santayana went on to say:

History is always written wrong, and so always needs to be rewritten. The conditions of expression and even of memory dragoon the facts and put a false front on diffuse experience. What is interesting is brought forward as if it had been central, and harmonies are turned into causes. … Such falsification is inevitable, and an honest historian is guilty of it only against his will.

All of this notwithstanding, it is also true, I think, that the discipline of history makes progress in breaking the spell of these political narratives—at least enough to make them more honest, more just to the facts. This is how it should be. To fabricate the historical record, as the Nazis and the Soviets did, opens the door to extremism. But we could not live, either individually or socially, without any narrative to guide us. As long as humans look for meaning in life or group together behind a cause, they will tell stories about themselves. And these stories will inevitably rest upon the internal rumor of memory.

Both philosophy and history are, among other things, forms of criticism; and as such their function is to “surprise the soul in the arms of convention” (to use another of Santayana’s felicitous phrases). This criticism and the skepticism it entails are healthy and desirable. But we cannot remain thus untethered. The point of criticism is not to achieve pure skepticism but to give us enough mental and emotional distance to be able to consciously choose our ideals and stories, and not have them chosen for us by convention.  

Córdoba: In Search of Al-Andalus

Córdoba: In Search of Al-Andalus

First there was a line. There always is—especially if you’re like us and don’t plan your trip ahead of time. The queue curved from the entrance, through the front lawn full of palm trees, and into the sidewalk.

We were waiting to get into the Alcázar de los Reyes Cristianos (Alzázar of the Christian Monarchs), yet another castle in Spain with Moorish origins.

The fortress that stands now was built in the year 1328 under the reign of Alfonso XI of Castille. By then the city of Córdoba—the erstwhile capital of Al-Andalus, the Arabic name for Muslim Spain—had been under Christian rule for 100 years. The present edifice was built over the Alcázar de los Califas, a fortress which had served as the seat of Al-Andalus’s government since the Muslims conquered Spain in the 8th century.

Cordoba_Belltower
Córdoba and the Cathedral, seen from the Alcázar

The name of the current Alcázar stems from its use as a military base by the Catholic Monarchs during the Reconquista of Spain. Ferdinand and Isabel stayed in this castle for eight years as they directed their military campaign against Granada, the last Muslim power on the peninsula.

The “Reconquista” is the name given to the lengthy, unsystematic, and disorganized invasions of Muslim-controlled Spain by Christian forces, which took place over hundreds of years. Do not imagine that all of the Catholics up in the north of the Iberian Peninsula got together and decided to start pushing the Moors out. The reality was far more complicated. There was infighting between both the Moors and the Catholics; Muslim fought Muslim and Christian fought Christian almost as often as they fought each other. Religion was just one factor in a spectrum of conflicts of interests and ambitions as rulers jockeyed for power.

This was especially true during the so-called taifa period. A “taifa” is the name given to the small kingdoms and emirates (often little more than city-states) that divided up the peninsula after the collapse of the Caliphate of Córdoba in 1031. Until then, Córdoba had served as the center of power on the Iberian Peninsula—first as an emirate (from 759 – 929) and then as an independent caliphate (929 – 1031). Its collapse split the continent into a patchwork of warring factions, during which time the Muslims gradually lost ground to the Christians.

The last phase of Moorish Spain is called the Nasrid period—named after the dynasty that ruled Granada up until 1492, the year when the Moors were expelled. It was this dynasty that was responsible for the Alhambra.

Cordoba_Temple
The Ruins of a Roman Temple, only unearthed in 1950

This long period of interaction—from 711 to 1492—produced a rather different attitude towards Muslims in Spain than existed elsewhere in Europe. To get a taste of this, read The Song of Roland and then The Poem of the Cid. The first is French, the second Spanish. Both are Medieval epics that include battles between Muslims and Christians in their narratives. And both are based on historical events, but include much distortion of facts—not to mention purely fabricated material.

The French poem treats the Muslims as the incarnation of evil; they are little more human than the orcs in The Lord of the Rings. Thus the battle is a struggle between light and darkness, with the Christian protagonists Roland and Charlemagne -the champions of all that is good.

But it is obvious that whoever wrote the poem had scant knowledge of Islam, as he has the Muslims invoking the name “Apollo!” during battle—which is simply ludicrous. An added irony is that the historical event that this poem was based on didn’t even involve Muslims; rather, Charlemagne’s forces were ambushed by a bunch of Basques as they crossed the Roncevaux pass through the Pyrenees. Thus, the conflict had nothing to do with religion and everything to do with the invasion of land.

The Poem of the Cid is hardly more factual. It tells of the exploits of Rodrigo Díaz de Vivar, otherwise known as “the Cid,” a military commander who lived in Medieval Spain. In this story, however, the Muslims, though they are sometimes enemies, are not the inhuman beasts of The Song of Roland. They are people just the same; and in one scene they even cheer as the Cid liberates their city and allows them to live in peace. The reality behind this story is even more complicated; the real Rodrigo Díaz de Vivar, a bit of a mercenary character, spent some time fighting for Muslims against Christians.

But however complicated the reality may have been, and whatever mutual tolerance may have existed, the Moors were eventually pushed out. The whole process came to a close in 1492, when the last Muslims were forced to flee, when the Jews were expelled from Spain, and when Columbus set out on his voyage across the Atlantic.

This year marks the beginning of Spain as we know it. The Middle Ages had come to a close, and the newly united country was entering its Golden Age as a global superpower. And since the Catholic monarchs directed their final military campaign from this castle, and since Christopher Columbus proposed his ocean voyage to the King and the Queen as they stayed here, the Alcázar of Córdoba can be said to be at the center of this story. Next came the infamous Inquisition, which used the Alcázar as a dungeon—converting some of the old Arab baths into torture Chambers—and the Conquistadores of the New World: two of the ugliest chapters in the country’s history.

But this long story of wars, persecutions, and conquests seemed very distant as we stood in the gardens of the Alcázar on a beautiful sunny Andalusian day, after waiting in line for an hour. A stream of light-blue water trickled down the center of a walkway lined with palm trees and green bushes. The only hint of historical significance is a statue commemorating Columbus’s visit. He is shown standing before the king and queen, a scroll of paper in his hand.

Cordoba_Alcazar

It is hard to imagine a view more picturesque than that from the back of the gardens, with the walls and the tower of the tan castle standing over the azure water, its banks lined with red and yellow flowers, little fountains sprinkling streamlets into the air, the intense blue of the cloudless sky above, and every color magnified into vivid shades by the intense sunlight. It is almost unthinkable that this space could once have been used to torture accused heretics and to plan bloody battles. And this shows how easy it is to beautify the past.


We left the Alcázar the same way we came in, passing a line which had by now grown even longer. Our next stop was the Puente Romano, or Roman Bridge.

This bridge, now reserved for foot traffic only, was built in the first century BC. Its squat and splendid form stretches across the Guadalquivir River, one of Spain’s most important waterways. And on any given day the bridge is swarming with people.

Cordoba_Bridge
The Roman Bridge, seen from the Alcázar

It certainly was this day. A crowd of tourists strolled by in a lazy stampede, ambling along with backpacks, sneakers, cellphones, and cameras, taking turns taking photos of one another. A violinist was playing; a guitarist was strumming; a man was dressed as a Roman legionnaire. Another man had built for himself a box, so that only his head was sticking out; his face was covered in clown makeup, and he was wearing a bright, frizzy wig and a red nose. He would scream and laugh maniacally at you when you passed by. For whatever reason, I think we were expected to give him tips.

The bridge looked too new and spotless to be ancient; I certainly didn’t feel like I was walking on a monument. And, indeed, it has been repaired and restored several times. In any case it is a beautiful bridge; and from the far end you get an excellent view of the city. Siting on little islands in the river below were several of what seemed to be ruins. They did not look ancient, but their presence did give the view a slight tinge of mystery that mixed oddly well with the beautiful sunny landscape, the sparkling river, the chatting tourists, and the cackling clown-head.

Cordoba_cover
The Roman Bridge, with the Mezquita in the distance

But we were hungry. So after just a few minutes, we were strolling back the way we came, past the violinist and the guitarist and the legionnaire, back through the entrance archway and up into the town. We were going to lunch.

Lucky for me, I had mentioned my impending trip to Córdoba to one of my students the week before. It turned out that he was, in fact, from Córdoba; and like everybody, everywhere, he was very anxious that I have a good time in his home town. So on the day of our trip he thoughtfully texted me a lunch recommendation. It was the restaurant where his brother worked.

Though it was December the weather was nice enough to sit outside in a T-shirt. (Córdoba has the highest summer temperatures of any town in Europe.) So we sat beneath an orange tree and had a delicious lunch: eggplant in garlic sauce and spicy paella. My student’s brother soon found me (my student texted him a photo he had taken of me in class) and we had a short—a very short—conversation, since my Spanish is still shaky, and he spoke in the staccato, machine-gun rhythm that all residents of Andalucia seem to speak in.

§

An hour later we were back on the move, this time to see something which held particular interest for me: the statue of Moses Maimonides in the old Jewish quarter of the city.

Córdoba is a wonderful city for philosophy. In 4 BCE, the Roman philosopher Seneca the Younger, a Stoic, was born in this selfsame city. He went on to tutor the infamous emperor Nero, and eventually ended his own life after that disturbed Emperor decreed his death. Much later, in 1126, the Muslim philosopher Averroes was born in this same city; and just nine years later, in 1135, the Jewish philosopher Moses Maimonides added his name to the list. Though nowadays neither Maimonides nor Averroes are much read, they are two of the most influential thinkers of their epoch.

The statues of Averroes and Seneca (pictured above) are near one another, located outside the old city walls. The statue of Maimonides is found in the Judería, the old Jewish Quarters, one of the loveliest sections of the city. Córdoba was not only home to a thriving Muslim population, you see, but to a flowering of Jewish culture. Many Jews serves as important advisors, counselors, and ministers to the Muslim rulers. Poetry flourished—in both Hebrew and Arabic—and many Jews were notable intellectuals and doctors.

Roy_Maimonides
Philosophy: Medieval & Modern

Maimonides himself was a doctor in addition to a theologian. And as I stood there, in the preternaturally bright Andalusian sun, contemplating the bearded face, crowned in a turban, decked in a robe, with pointy shoes to boot, I could not help feeling a certain awe at the intellectual dramas that had played out here, right here, so many years ago, back in the Age of Faith.

The sun beat down upon my back, sweat dripped from my forehead, my feet ached from all the walking. I stuck my finger into my pocket and felt the laminated edge of the ticket we had purchased earlier that morning. It was for the one place we had yet to go.

§

“No building in Europe,” says the English historian Norman Davies, “better illustrates the cycle of civilizations than the Mezquita Aljama, now the cathedral church in Cordoba.”

We walked inside and stopped in our tracks. It was incredible. Rows and rows of double arches stretched out before us, one arch atop the other, colored in candy-cane stripes of red and white. This was no gothic cathedral; this was a medieval mosque.

Mezquita1Mezquita2Or was it? In little nooks in the walls were Christian shines, just as in any other cathedral, barred off with a grille and containing altarpieces and religious paintings. But the catholic paraphernalia looked so oddly out of place sitting there—almost as if it had been left there by accident. Of course, this was no accident—and in fact this juxtaposition of styles and cultures, of architectures and faiths, is what constitutes the grandeur and charm of the Mezquita of Córdoba.

Mezquita_cross

Allow me to quote once again from Norman Davies’s single-volume history of Europe:

[The Mezquita’s] originality lies in the use of materials taken from the demolished Latin-Byzantine Basilica of St. Vincent which stood until 741 in the same site, and which had once been shared by Christian and Moslem congregations. What is more, both mosque and basilica rested on the foundations of a great Roman temple, which in its turn had replaced a Greek or possibly a Phoenician edifice. Only St. Sofia in Istanbul can match such varied connections.

This motley heritage is easy to sense as one strolls through the building, examining a crucifix hanging on the walls between two richly decorated Moorish arches. As one proceeds, the slightly claustrophobic space suddenly opens up, revealing the gigantic dome that sits above the main altarpiece. Suddenly one is standing in a Renaissance cathedral, with colorful, naturalistic portraits of Jesus, the Virgin Mary, and the saints sitting between elegant marble columns with elaborate Corinthian capitals. Light streams in through the windows, high up above, lighting up the ivory-white ceiling so it seems to float weightlessly above one’s head.

Cordoba_cathedralCordoba_cathedral2

 

And is not this structure a perfect metaphor in stone for the relationship between the two faiths, Christianity and Islam? They have been built on top of each other, over each other, with materials and ideas taken from one another. And although they owe such a mutual debt, they have so often—though not always—striven to burry this debt in oblivion, denying its very existence.

This even extends to the modern day. For despite a deeply shared history, Muslims are now forbidden to pray in the Mezquita; and a campaign launched by Muslims in the 2000s to change this has fallen on deaf ears and apathetic minds. The Vatican has denied their request; and now there is less mutual toleration than existed over one thousand years ago, when Muslims and Christians shared the Basilica of St. Vincent.

Of course, it was the Muslims back then who destroyed that old basilica. Humanity harbors no spotless faiths. Yet one would think that now, in our supposedly Enlightened age, we would have grown out of this petty bickering and territorialism. The Mezquita belongs to everyone; and this certainly includes Muslims.

The traces of Muslim influence are everywhere, if you cares to look. Among other things, the Muslims of Spain introduced “oranges, lemons, spinach, asparagus, aubergines, artichokes, pasta, and toothpaste, together with mathematics, Greek philosophy, and paper” into Europe. But we are apt to forget this heritage because the victors have so often striven to wipe out all traces of what came before them, giving no credit to anyone but themselves. And this process has certainly taken a toll on the Western mind, which thinks it has sprung fully formed from the land.

“When Spaniards shout ‘Olé,’” Davies says, “many don’t care to remember that they are voicing an invocation to Allah.” But it is important that we remember this, now more than ever. To forget our shared history is to open the door to the kind of intolerance, fear, and misunderstanding we see so rampant today.